中英對照,英文若翻的不好還請指正...
真是太愛阿姆的歌了.... ㄎㄎㄎㄎㄎ
開車聽阿姆,就會熱血沸騰,就會~~$%#%#^&
ㄎㄎㄎㄎㄎㄎ....
KIM - 阿姆
"Kim" [Eminem]
[Eminem]
Aww look at daddy's baby girl
That's daddy baby
Little sleepy head
Yesterday I changed your diaper
Wiped you and powdered you.
How did you get so big?
Can't believe it now your two
Baby you're so precious
Daddy's so proud of you
Sit down bitch
If you move again I'll beat the shit out of you
[Eminem]
(Eminem as Kim)
(Okay)
Don't make me wake this baby
She don't need to see what I'm about to do
Quit crying bitch, why do you always make me shout at you?
How could you?
Just leave me and love him out the blue
Oh, what's a matter Kim?
Am I too loud for you?
Too bad bitch, your gonna finally hear me out this time
At first, I'm like all right
You wanna throw me out? That's fine!
But not for him to take my place, are you out you're mind?
This couch, this TV, this whole house is mine!
How could you let him sleep in our bed?
Look at Kim
Look at your husband now!
(No!)
I said look at him!
He ain't so hot now is he?
Little punk!
(Why are you doing this?)
Shut the fuck up!
(You're drunk! You're never going to get away at this!)
You think I give a fuck!
Come on we're going for a ride bitch
(No!)
Sit up front
(Well I can't just leave Haley alone, what if she wakes up?)
We'll be right back
Well I will you'll be in the trunk
[1] - So long, bitch you did me so wrong
I don't wanna go on
Living in this world without you
[Repeat 1]
You really fucked me Kim
You really did a number on me
Never knew me cheating on you would come back to haunt me
But we was kids then Kim, I was only 18
That was years ago
I thought we wiped the slate clean
That's fucked up!
(I love you!)
Oh God my brain is racing
(I love you!)
What are you doing?
Change the station I hate this song!
Does this look like a big joke?
(No!)
There's a four year old boy lyin' dead with a slit throat
In your living room, ha-ha
What you think I'm kiddin' you?
You loved him didn't you?
(No!)
Bullshit you bitch don't fucking lie to me
What the fuck's this guy's problem on the side of me?
Fuck you asshole, yeah bite me
Kim, KIM!
Why don't you like me?
You think I'm ugly don't you
(It's not that!)
No you think I'm ugly
(Baby)
Get the fuck away from me, don't touch me
I HATE YOU! I HATE YOU!
I SWEAR TO GOD I HATE YOU
OH MY GOD I LOVE YOU
How the fuck could you do this to me?
(Sorry!)
How the fuck could you do this to me?
[Repeat 1 (2x)]
Come on get out
(I can't I'm scared)
I said get out bitch!
(Let go of my hair, please don't do this baby)
(Please I love you, look we can just take Haley and leave)
Fuck you, you did this to us
You did it, it's your fault
Oh my God I'm crackin' up
Get a grip Marshall
Hey remember the time we went to Brian's party?
And you were like so drunk that you threw up all over Archie
That was funny wasn't it?
(Yes!)
That was funny wasn't it?
(Yes!)
See it all makes sense, doesn't it?
You and your husband have a fight
One of you tries to grab a knife
And during the struggle he accidentally gets his Adam's apple sliced
(No!)
And while this is goin' on
His son just woke up and he just walks in
She panics and he gets his throat cut
(Oh my God!)
So now they both dead and you slash your own throat
So now it's double homicide and suicide with no note
I should have known better when you started to act weird
We could've...HEY! Where you going? Get back here!
You can't run from me Kim
It's just us, nobody else!
You're only making this harder on yourself
Ha! Ha! Got'cha!
(Ahh!)
Ha! Go ahead yell!
Here I'll scream with you!
AH SOMEBODY HELP!
Don't you get it bitch, no one can hear you?
Now shut the fuck up and get what's comin to you
You were supposed to love me
{*Kim choking*}
NOW BLEED! BITCH BLEED!
BLEED! BITCH BLEED! BLEED!
喔!看看爸爸的寶貝女兒
那是爸爸的寶貝
小巧的頭沉睡著
昨天我幫妳換了尿布
幫妳擦拭和撒痱子粉
妳如何才會長大呢?
無法想像妳以後會變成怎樣
寶貝妳是如此地珍貴
爸爸是如此以妳為傲...
坐下賤貨
妳要是再動我她媽的就打死妳
好了
別讓我吵醒她
她不需要看到我正要做什麼
別哭了賤貨,為啥妳總是要讓我對妳大聲嚷嚷?
妳之前多行啊?
硬是要離開我去跟他浪漫
當妳說著,喔!肯姆是個什麼東西的時候
我有同樣的跟妳吵過嗎?
賤貨,妳現在終於還是得聽我的了吧
當初,我希望一切都好好的
可是後來妳想把我甩了?那沒關係!
但是不該讓他佔據我的地方吧,妳腦袋有問題啊?
這躺椅,這電視,這房子裡的一切都是我的!
妳怎麼能讓他睡在我們的床上?
看著肯姆
看著妳的丈夫!
(不!)
我說看著他!
瞧他現在多興奮?
小爛貨!
(你為什麼要這麼做?)
媽的閉嘴!
(你是個酒鬼,你永遠也擺脫不了這個事實!)
我操!她媽的妳想惹我!
來,賤貨!咱們去兜兜風
(不!)
給我到前面坐好!
(我不放心留下海莉一個人,她要是醒來該怎麼辦?)
我們會馬上回來
嗯..然後我會把妳放在後車廂裡
[1]
太久了,賤貨妳耍的我太過分了
我不想再繼續下去
我要過著世上沒有妳的生活
[Repeat 1]
肯姆你真的搞慘我了
你真的在我心理留下傷痕
從不敢相信我好不容易擺脫了你你竟然還是回來糾纏著我
但那時我們還是個小孩子啊肯姆,而且我那時只有18歲
那是以前的事了
我想我們可以把它忘的一乾二淨
靠!笑ㄟ...
(我愛你!)
喔老天我在胡思亂想什麼
(我愛你!)
妳在幹麻?
換一個電台我恨這首歌!
這看起來很好笑嗎?
(不!)
有一個四歲的男孩喉嚨被割破死掉躺在那裡
死在妳的臥房裡,哈哈
妳在想我為啥要開妳玩笑?
妳不是愛著他嗎?
(不!)
放屁妳這賤貨別他媽的想騙我
幹他的那傢伙是怎樣在旁邊偷笑我?
幹恁機掰,是啊咬我啊
肯姆!肯姆!
妳為什麼不喜歡我?
妳覺得我很醜對不對?
(不是那樣的!)
不!妳就是覺得我醜
(寶貝..)
媽的滾遠點,不要碰我!
我恨妳!我恨妳!
我向天發誓我恨妳
喔天啊我愛你
幹妳怎麼能夠這樣對我
(對不起!)
妳她媽的怎麼能這樣對我 ~~~~~~~~~~~~~
[Repeat 1 兩遍]
來呀出來
(我不敢我害怕)
我說出來賤貨!
(放開我的頭髮,寶貝我求你別這樣)
(求求你我愛你,你看我們剛有了海莉而她現在一個人在家)
去妳的,妳對我們做出這種事
那是妳做的,那要怪妳
喔老天我要崩潰了
拿好這罐馬歇爾
嘿!記得我們上次去布萊恩的舞會嗎?
然後妳喝的超猛還完全的贏過了阿奇
那是不是很爽?
(是啊!)
那是不是很爽啊?
(是啊!)
超有水準的感覺,不是嗎?
妳和妳丈夫來一場決鬥吧
妳將嚐試搶走一把刀
並且在這鬥爭中他會不小心切開自己的喉嚨
(不!)
過一會這一切都會過去
然後他的兒子將會發現然後過來
她正驚慌失措結果他也割開他的喉嚨
(喔天啊!)
所以現在他們倆個都死了而妳也豪不猶豫的割下自己的喉嚨
所以現在這個連續殺人犯也沒原因的就自殺了
當妳開始神神秘秘的時後我就更應該要知道了
我們早晚會...喂!妳要去哪?給我回來!
妳不能從我這逃走
這是我倆的事,沒人可以代替的!
妳這樣子只會給妳自己增加困難而已
哈!哈!抓到了吧!
(嗄啊~~!)
哈哈!叫啊!
來我陪妳一起叫!
啊~~~~~誰來救我啊!
沒人能聽的到妳,明白了沒賤貨?
所以現在他媽的閉嘴,接著有件事會降臨在妳身上
妳應該要愛我才對~~~~~~~~~
{肯姆讓她窒息中}
現在流血吧!流血吧賤貨!
流血!賤貨流血!流血~~~~~~~~~~~~~~~~
|